Translation of "cresciuta senza" in English


How to use "cresciuta senza" in sentences:

Magari era il pensiero di loro per strada o di sua figlia che sarebbe cresciuta senza conoscere il padre.
Maybe he thought of them on the streets... or his child growing up not knowing her daddy.
Sono cresciuta senza un padre e non ha avuto nessun effetto su di me.
I grew up without a father, and it didn't affect me one bit.
Questa ragazza è cresciuta senza sapere chi è o da dove viene, e noi siamo la sua famiglia.
This girl grew up not knowing who she is or where she's from, and we're her family.
Sai, sono cresciuta senza un padre anche io.
You know, I... grew up without a dad, too.
Questa è la prima generazione a essere cresciuta senza il militare..
It's the first generation not to grow up with the draft.
Charlotte, sarai anche cresciuta senza di me ma sono tornato e non smettero' mai di fare di tutto per mantenerti al sicuro.
You may have grown up without me, but I am back, and I am never gonna stop trying to keep you safe.
Quella ragazzina e' cresciuta senza un padre.
That girl grew up without a father.
Signor de Klerk, la sua gente mi ha portato via meta' della mia vita, e restituito un vecchio la cui casa e' stata da tempo abbandonata e una famiglia che e' cresciuta senza di me.
Wasted time. Your people have taken half of my life. And restore me, old house that has been neglected.
La meta' di loro e' cresciuta senza un padre.
Because half of them didn't have no daddy in the house.
Sono qui, in questa casa degli orrori, perche' sapevo che se avessi collaborato con Tariq, la mia bambina sarebbe cresciuta senza madre.
I am here, in this haunted house of horrors, because I knew that if I did cooperate with Tariq, my baby would grow up without a mother.
Non sono mica cresciuta senza madre.
It's not like I grew up without a mother.
Sono cresciuta senza mia madre, e per un periodo piuttosto lungo... Dreyfuss era l'unica persona su cui potessi contare.
I grew up without my mother, and for the longest time, uh, Dreyfuss was the only person that I could count on.
È molto bello che una ragazza cresciuta senza una madre abbia un amico nella persona di una donna adulta.
It is very good if a girl who is brought up without a mother will have a friend in the person of an adult woman.
Sta solo chiamando chiunque "papà"... dal momento che è cresciuta senza un padre?
Is she just calling anyone Daddy since she was raised without a father?
Ascolta, sono in grado di crescere questo bambino senza di lui, come la mamma mi ha cresciuta senza di te.
Look, I am perfectly capable of raising this baby without him, the same way mom raised me without you.
Ama Teller, ed e' cresciuta senza un padre.
She loves Teller, and she grew up without a father.
Tu mi hai cresciuta senza alcuna religione.
You didn't raise me with any kind of religion.
Quella bambina sarebbe cresciuta senza un padre.
Little girl has to grow up without a father.
Sara' cresciuta senza nessun affetto emotivo, cosi' che sarebbe stata, tipo... il perfetto capo d'azienda, sempre capace di decidere solo in base ai vantaggi strategici.
She would have been raised without any emotional attachments, so that she could be the perfect, like, corporate leader, totally able to make decisions based solely on strategic advantage.
Forse perché sono cresciuta senza un padre visto che non mi hai mai detto la verità!
Probably because I grew up without a father because you couldn't be bothered to tell me the truth!
Certo, non fermiamoci al fatto che sono cresciuta senza un padre.
Yeah, let's not linger on the fact that I grew up without a dad.
Poi sono andato a vivere con una donna e lei... era cresciuta senza il televisore, quindi il primo mese con lei e' stato una vera tortura, ma poi ho capito che forse era la cosa migliore per me.
But I moved in with a woman, and she grew up without a television. So living with her for the first month was like torture. But then I realized it was probably the best thing for me.
E dovrebbe sapere che sono cresciuta senza un padre.
And you should know, I grew up without a father.
Sei cresciuta senza madre... e ne hai sofferto.
You grew up motherless... and you suffered for it.
E' cresciuta senza soldi, con pochi amici, senza un padre.
She grew up poor, not many friends, dad never around.
Cosi' e' cresciuta senza un padre.
So she grew up without a father.
Sono cresciuta senza aver nulla, tesoro. Nessuno dovrebbe lottare come ho fatto io per avere un'educazione degna di questo nome.
No one should have to fight like I did just to get a decent education.
Non venirmi a dire che sono cresciuta senza l'orrore
Don't tell me I didn't grow up with horror.
E' cresciuta senza la presenza di un padre. Io sono la cosa più vicina a un padre che abbia mai avuto.
She pretty much grew up without her father present, and I've been the closest thing to it in her life.
Sono cresciuta senza genitori per colpa tua.
I grew up without parents because of you.
Dovrebbe vederla quando inizia a piangere su come... sei cresciuta senza un papa', vero?
You know, and, oh, boy, when she starts crying About how, you know -- Growing up without daddy, huh?
La nostra vittima e' cresciuta senza marker ossei che mostrino segni della vita moderna.
Our victim grew up with no bone markers that indicate modern life.
Li ho odiati per questo... Sono cresciuta senza nemmeno una foto di mia madre...
I hated them for that... every day growing up without even a picture of my mother.
Quella bambina è cresciuta senza un padre.
That little girl has grown up without a father.
Sai... anche io sono cresciuta senza genitori.
You know... I have also been forced to grow up without parents!
Bonnie e' cresciuta senza una mamma, perche' lei se n'e' gia' andata una volta.
Bonnie grew up without a mom because you ran away once.
Non sarebbe mai cresciuta senza di me.
But it never would have thrived without me.
Io sono cresciuta senza un padre.
I didn't have a father growing up.
O almeno dovremmo sperarlo. Perchè quell'evento è stato la rivoluzione scientifica, e da essa in poi la nostra conoscienza del mondo fisico, e di come adattarlo ai nostri desideri, è cresciuta senza sosta.
Or so we should hope, because that event was the scientific revolution, ever since which our knowledge of the physical world and of how to adapt it to our wishes has been growing relentlessly.
1.2673230171204s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?